ID: 37
Фейд-Раута Харконнен
icon Книга Кодекса

Интервью с одним из зрителей гладиаторских боев
Короче говоря, это лучший бой гладиаторов, что я видел. Лучшая в моей жизни ночь! Вживую увидеть, как сражается Фейд-Раута! Если вы сами этого не видели — вам не понять. Кровавые расправы и жестокость, от которой внутренности просятся наружу, видел кто угодно, но это… сродни божественному откровению.

Любимые бойцы есть у всех, но никто не сражается с таким изяществом и артистизмом, как Фейд-Раута. Это просто искусство! Видеть, как аристократ, племянник самого барона, спускается в яму для боев — само по себе невероятное зрелище, но Фейд-Раута буквально влюбляет в себя каждого зрителя. В момент перед последним ударом арена замерла в благоговейном трепете перед таким изяществом, и улыбки застыли на наших лицах. Клянусь, в последний момент противник Фейд-Рауты тоже улыбнулся. Наверное, так улыбается комок глины или чистый холст, когда понимает, что над ними будет работать не криворукий новичок, а истинный художник.
Расшифровка со спрятанного прослушивающего устройства
Фейд-Раута: Прошу прощения, дядюшка, но бой с быком — это их традиция. Ведут себя так, будто никогда быка не видели. Ну, хотя… такой смерти быка еще точно никто не видел.
Барон Харконнен: *неразборчиво*
Фейд: Дурной вкус? Но это было ради искусства! Я…
Барон: *неразборчиво*
Фейд: Но я…
Барон: *неразборчиво*
Фейд: Да, конечно. Прошу прощения, я не подумал. Первая встреча прошла хорошо. Я вел себя наилучшим образом, и Аристе это явно пришлось по вкусу. Я думал, ей будет интересно узнать о моих скрытых талантах.
Барон: *неразборчиво*
Фейд: Она все еще очарована, хоть и против собственного желания. А ведет себя так, как того хотят ее родители. Я мог бы найти ее. Мог бы…
Барон: *неразборчиво*
Фейд: Конечно, дядюшка. Значит ли это, что с обручением и перемирием покончено?
Барон: *неразборчиво*
Фейд: От меня опять разит кровью? Я незамедлительно приму ванну. Хорошего вам вечера.
Барон: *неразборчиво*
Фейд: Эй, ты, скажи слуге, чтобы приготовил мне ванну. А еще пусть принесет ножи… и приведет еще одного слугу. Не люблю, когда меня отвергают.


Войдите, чтобы комментировать